Phrasal verbs - czasowniki frazowe

Lead

201-300 z 635
naruszyć, ingerować (np. w prawa, zasady)

There's a lot of talk these days about how data collection on the internet infringes on people's privacy.

wypytywać o coś/badać/dochodzić

I promise to inquire into your complaint first thing on Monday morning.

palić się do zrobienia czegoś; nie móc się doczekać

I haven't been to the pub all week and I'm itching for a pint.

rzucić, odejść z (np. pracy)

Are you really going to jack in your job?

przyłączyć się

Why are you alone in the house? Come outside and join in with the games.

zapisać coś szybko

I'll just jot down your address and we're done.

trzymać (się) z daleka od, unikać

You should keep away from those kids. They're always causing trouble.

ciągle o czymś mówić

I've had enough of the new guy. He keeps on about how good his car is.

nadążać, być na bieżąco

Please slow down! I can't keep up with you on this hill.

relaksować się

That's enough for today! Let's kick back and lounge around in the garden.

zacząć działać (np. o leku)

I hope the pain stops when my new medicine kicks in,

rozpocząć (się)

The show kicked off with a really heavy blues number.

skończyć pracę

What time do you knock off on Fridays? I thought we could meet for a drink after work.

ukraść, podprowadzić, zwędzić

You shouldn't buy cigarettes from Dave. He knocks them off from the shop he works in.

wytworzyć, wyprodukować

This machine can knock out about sixty items an hour.

sporządzić naprędce

Bill's knocked up a model so you can see how it all works.

zakasać rękawy, zabrać się do roboty

It's time you knuckled down to getting yourself a job. I can't keep you forever.

„wylądować”

If you don't stop drinking so much booze, you'll land up in hospital..

zwalniać

We'll all be laid off if we don't get that big order from the States.

dać komuś spokój

You've said all this before. Now just lay off and leave me alone.

opuszczać, pomijać

You've left out the best bit. Tell them about when you saw Daniel drunk outside Debbie's house.

zawodzić

I knew he'd let us down at the last minute. It's typical of him when he promises to help.

wypuszczać, pozwolić iść

Remember to let the cat out before you go to work.

rozchmurzyć się, wyluzować

Can't you lighten up a bit and enjoy the party? I know you don't like Pat, but he's going soon.

ustawić w rzędzie, ustawić się w kolejce

That's the best game of chess I've had in ages. Shall I line up the pieces again?

zasypać, zapełnić

I enjoyed his book but it was littered with vulgar references.

zalogować się, włączyć do sieci

You must log in to your account to make an order.

wylogować się, wyłączyć się z sieci

Click here to bring up the window that allows you to log out of your account.

opiekować się, pilnować

Who can look after your mother when she gets out of hospital?

rozglądać się

I've looked around for my passport but I can't find it anywhere.

patrzeć, spojrzeć; przyglądać się

Why are you looking at me? Do I know you?

spoglądać w przeszłość

When I look back at my childhood, I remember only the happy days.

pogardzać, parzeć z góry

I hate it when people look down on me just because my skin is a different colour to theirs.

szukać

Don't bother me now. Can't you see I'm looking for something?

cieszyć się na coś, bardzo czekać na

Aren't you looking forward to Ann's visit? I thought you liked her.

badać, przyglądać się

Will you look into my complaint as soon as possible, please?

wpaść z krótką wizytą

The doctor said he'd look in tomorrow on his way to the surgery.

odwiedzić kogoś, zajrzeć do kogoś

Are you sure you'll have time to look in on my mother tomorrow? If not, I can go myself.

uważać

Make sure you look out for any oil on the floor when you work in the garage. And change your shoes before you come into the house!

wypatrywać, rozglądać się za

I'm looking out for a cheap car if you know somebody who has one for sale.

przeglądać

Have you looked through that book I lent you? I found it fascinating?

sprawdzać, wyszukać

Remember to look up the times of the trains to London.

podziwiać, szanować, patrzeć z podziwem/uznaniem na kogoś

I looked up to my uncle Bill when I was a child. He helped me so much in so many ways.

wyłaniać się, majaczyć

It was foggy when we arrived and the hotel loomed up like something from a horror film.

poruszać się w kierunku, kierować się ku/w stronę

We all made for the exit when the hooligans came into the pub.

zadowolić się czymś

I haven't time to cook something, so you'll have to make do with sandwiches.

wynagradzać

I'm so sorry I broke your antique teapot. How can I make it up to you?

myśleć o, sądzić o

I don't know what to make of Danny's behaviour recently. He seems angry about something.

zrozumieć, dostrzec, dosłyszeć

Sorry, I can't make out what you're saying. This is a terrible line.

pogodzić się po kłótni

I'm so happy that you agreed to forgive and forget and made up so quickly.

nadrabiać, rekompensować

We'll have to increase the rate of production if we are to make up for what we lost in the fire.

wygłupiać się, obijać się

I wish you'd stop messing about and do something useful for a change.

eksperymentować, majstrować przy

Don't mess with electricity if you don't know what you're doing.

zadzierać z kimś

You'd better not mess with those guys! They have a reputation for violence.

wprowadzić się

Hurray! We move into our new flat tomorrow. The champagne is cooling in the fridge!

wyprowadzić się

I never realised how much stuff we had until the van came and we moved out.

myśleć, zastanawiać się

Jerome promised to mull over your suggestions and let you know what he thinks.

ostatecznie ustalić

The doctor said he hoped to nail down the cause of my skin rash when he got my test results back.

nazwać po kimś

Stephen is glad that he was named after his father.

zawęzić

I've narrowed down the possibilities to working harder or cutting back on spending.

przysnąć, zdrzemnąć się

Don't disturb David if he nods off. He's been up all night.

szukać/węszyć

I don't like it when people nose around my office when I'm not there.

notować/zapisywać

I've noted down the points you made during the inspection and will pass them on to the officials concerned.

umierać, odchodzić

We were all so shocked when Ernest suddenly passed away. We'll miss him terribly.

przekazać

Could you kindly pass this letter on to the head of department?

zemdleć

Mick told me he felt funny and just passed out. The doctor says he's tired, that's all.

oddać dług

I'll be so glad when we've paid back all our loans.

spłacić

How much is left of the debts we have to pay off before the end of the month?

wybrać

I've picked out several of my skirts you might like to wear for the party.

odebrać kogoś, podjechać po kogoś

Call me when you land in London and I'll come and pick you up.

polepszyć się, poprawić się

Let's hope business picks up soon, or we'll be in trouble.

przytrzymać, przycisnąć, przygnieść, okiełznać

The policeman managed to pin down the thief until help arrived.

wnerwiać, wkurzać

I'm really pissed off with this town. Nothing ever happens and there's nowhere to go in the evenings.

włączyć do kontaktu

Where can I plug in the iron? I have to finish these shirts and there's no socket free in here.

wskazać, zwrócić uwagę

When the boss pointed out how many times I'd been late this month, I didn't know where to put my face.

szlifować, odświeżyć

I think we should polish up our Italian before we go on holiday.

wydrukować

How many do you want me to print out? Would twenty be enough?

zburzyć

I hear those houses by the park will be pulled down to make way for a new road.

zjeżdżać na pobocze, parkować na poboczu/przy krawężniku

Pull in outside the butcher's and I'll get something for lunch. Watch out for the traffic wardens!

zainteresować, przyciągnąć

I think the new website can pull in a thousand hits a day if we're lucky.

wycofać się z czegoś

How will we be affected when Britain finally pulls out of the European Union?

włączać się do ruchu

Is the middle lane clear? I'd dearly love to pull out from behind this dirty old lorry.

zatrzymać się, zaparkować

I nearly ran into the back of a Rolls Royce today when the idiot driver pulled up without warning.

odłożyć na miejsce

Did you manage to put back that money you stole from the office coffee fund? Sorry. Borrowed.

przełożyć w czasie, odłożyć

The shop opening has had to be put back because of problems with the fire sprinklers.

poniżać, upokarzać, ośmieszać

Mary was crying yesterday because the boss keeps putting her down in front of the other guys in the office.

położyć, postawić

Stop what you're doing and put everything down on the floor.

złożyć na karb czegoś

Ignore his bad mood. I put it down to the weather.

przedstawić, wysunąć (pomysł, propozycję)

I was quite pleased with myself when I put forward my suggestions to the committee.

odkładać, przełożyć na inny termin

Heavy snow meant that the match was put off until next week.

zniechęcić, odstręczyć

I never eat mature cheese because the smell puts me off.

zakładać (na siebie)

Why don't you put on that black dress I bought you last week? Don't you like it now?

narażać na niedogodności, zawracać głowę

I'd love to stay the night if it wouldn't put you out.

znosić

I can't put up with that man a moment longer! Tell him to go!

ględzić, rozwlekać się

George is rambling on about fishing again. I'm going for a walk.

zwrócić się do kogoś o pomoc

You can always reach out to me if you're ever in difficulty.

czytać na głos

It won't take me long to read out the more important details in the list.

doprowadzić do, zmusić do

If you don't get a job soon, we'll be reduced to asking your mother for help again.

zadzwonić ponownie

Can I ring you back in a moment? I have to find the person you need to talk to.

dzwonić, telefonować

Somebody rang up a few minutes ago but hung up after a few seconds.

201-300 z 635
Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (71)

Jak chcecie PDF-a, to Ctrl+Shift+J, w konsoli wklepać poniższy kod - zostanie tylko lista słówek, kliknąć kursorem gdzieś na stronie, Ctrl + P i Drukuj/Zapisz jako PDF, i tak dla każdej podstrony.

nl = document.querySelectorAll('.row[style]')
nl = [...nl].map(e => e.cloneNode(true))
document.body.innerHTML=''
nl.forEach(e => document.body.appendChild(e))
document.body.firstElementChild.remove()

Witam.
jeżeli ktoś ma pdf z powyższym proszę o podesłanie
Krzysztofziaja@yahoo.com

dziękuje

jeżeli ktoś ma pdf z powyższym prosze o podesłanie adminka74@o2.pl

jest to gdzieś do ściągniecia w pdf?

Istnieje coraz powszechnej dostrzegana potrzeba international english , nie taki "poetycki" - ale precyzyjny .
Gdzie słowo nie ma 2 stron znaczeń ,a native speakerzy nie mają możliwości chachmęcenia .
Gdzie do swojego plemienia mogą przemawiać native spikerzy , ale ich "żenujący" brak kwalifikacji będzie
powszechnie oczywisty w przypadku międzynarodowego audytorium .

Jak to ściągnąć?

Ja zdecydowanie w nauce skupiam się na wymowie i nie tłumaczę sobie słówka po słówku tylko właśnie uczę się tak frazami.
Skuteczna forma nauki dzięki której nauczyłam się mówić po angielsku. Polecam NAUKĘ ANGIELSKIEGO METODĄ WAŁKOWANIA dzięki takiemu podejściu w nauce słownictwa angielski przestaje być straszny i niezrozumiały.

Wiele czasowników frazowych na tej stronie ma kilka odmiennych znaczeń. Niektóre z nich kompletnie nie trafiają w określone znaczenie.
Dajmy np. " drop off - podrzucić kogoś", nigdy nie spotkałem się aby ktoś użył go w taki sposób. Natomiast z cz. f. "drop off" - zasypiać", już natknąć się można.

"do up" to znaczy także remontować

A gdzie te nagrania?

Switch on the TV → kiedy przełączamy się na sam odbiornik telewizyjny (telewizor), np. z tunera SAT na naziemną, która jest w telewizorze.
Turn on the TV → gdy włączamy telewizor.

To takie techniczne różnice, ale mało rozróżniane przez zwykłych użytkowników tv :)

PS
Dzięki wielkie za tę stronę.

Moze komuś się przyda,
obowiązkowe - https://quizlet.com/_4zq545
przydatne - https://quizlet.com/_4zq73g

Mayeroso123 itp. Przepisz sobie chyba to nie jest trudne, a póżniej wydrukujesz.

czy ma ktoś całą tę listę w Wordzie? Chciałem to sobie wydrukować.

'To gain their goals they even resorted to violence'. Raczej 'To achieve their goals..' Z gain wyglada idiotycznie.

są do tego ćwiczenia?

NAYAv - po "to" zawsze jest bezokolicznik, czyli powinno być build.

Skolopendromor& "built" jest dobrze, bo oni już wybudowali, a nie budują.

Znalazłem literówki w dwóch przykładach:
"Yes, we had an arguement but we cleared it up already." - "arguement" to przestarzała forma, poprawną jest "argument"
"They had to pull down the old building to built a new shopping centre there." - zamiast "built", powinno być "build".

Prosze jesli ktos ma pdf z przykladami w pdfie/wordzie o wiadomosc na pw :)

Zauwazcie ze strona ma wiele reklam na ktorych specjalnie jest - sciagnij plik tutaj. to nie jest prawdziwy plik. Liste slowek sciagniecie klikajac na podluzny napis sniagnij tuz nad napisem Jeśli masz problem z pobieraniem, kliknij tu aby odświeżyć stronę. Jesli kliknicie cos innego mozecie sobie posciagac wirusy itd.

https://megawrzuta.pl/download/15b9b2e54f58c41de76c23612e2d4c04.html

Mam nadzieje ze wlasciciele strony sie nie obraza. Jest oznaczenie ze slowka pochodza ze strony ang.pl wiec raczej problemu byc nie powinno. Zrobione dla swojego wlasnego uzytku ale widze ze wielu rowniez o to prosi. Usunelam przyklady bo ich nie potrzebuje.

Świetne zestawienie chyba wszystkich istniejących phrasal verbs :D Tylko gdyby były, w miarę możliwości, poukładane mniej więcej według podobieństwa znaczeniowego... Szukam i szukam jednego czasownika i nie mogę znaleźć ;) Może ktoś wie, co pasuje do zdań: "Let's go to the airport to_____Grandpa off when he flies back home" i "Simone's ______to wearing a helmet whenever she goes cycling"? Liczba kresek, w których miejscu powinien pojawić się phrasal verb, nie ma jakiegokolwiek znaczenia :) Z góry dziękuję za pomoc i za ang.pl.

Gdzie moge znaleźć "story" z których potem są tworzone ćwiczenia?

Proszę o możliwość słuchania

Czy można się spodziewać tak pięknych nagrań dołączonych do zdań jak w idiomach? Szacun za całość a za idiomy z nagraniami szczególnie!

Kiedyś były również testy do nauki Phrasal verbs. Czy się pojawią?

Skoro kiedyś można było to ściągnąć w pliku PDF, to może ktoś ma to pobrane i mógłby wysłać? :)

szkoda ze nie ma do tego testów ;(

czy będzie możliwość ściągnięcia słowek w PDF??

Szkoda że nie ma tłumaczenie zdań.... format pdf również by się przydał. Pozdrawiam.

saper5700 sth to skrót od something a sb od somebody :) sht up to something up

co oznacza sth i sth up ?? :) ;p

Fajnie by było , gdyby również i tutaj można było słuchać wymowy zarówno frazy jak i zdania. :)

Czy moglibyście zrobić to także w pliku pdf? Było by o wiele lepiej szybko wydrukować, niż samemu przepisywać trzy dni i osiem godzin :D

@ arturek8899. Moim skromnym zdaniem phrasal verbs to cała esencja języka angielskiego. Nie wyobrażam sobie używać tego języka bez znajomości phrasal verbs. Pzdr

Ponawiam pytanie i prośbę o pdf :)

Dzień dobry, to jak z tym PDF ?? ;)

"kiedyś możliwe było pobranie listy tych czasowników w pliku pdf, czy dałoby się przywrócić taką możliwość?" Nadal czekamy;)

kiedyś możliwe było pobranie listy tych czasowników w pliku pdf, czy dałoby się przywrócić taką możliwość?

czy pharsal verbs sa bardzo przydatne ?
pozdrawiam :)

Czy istnieje możliwość odsłuchania wymowy zwrotów/ słówek...itd. ???

vileo : sb jest to skrót do somebody :)

Mam pytanie. Czy w j.angielskim występuje takie coś jak sb ? Czy to jakiś skrót? A jeżeli nie to jak to się czyta ???

magdaanna96-> Taak. Zwłaszcza phrasal verbs są banalne :|

JustynkkaTysia na pewno się nauczysz tego języka angielski to najbardziej banalny język świata w porównaniu z niemieckim lub francuskim ;)

Nie wiem czy się kiedyś nauczę tego języka :/

Skąd ten dziwny przymiotnik "frazowe"? Od ZAWSZE nazywało się to "czasowniki ZŁOŻONE"

Czy jest możliwość żeby wszystkie zwroty były na jednej stronie, a nie na 14?

jest możliwość żeby wszystkie słówka były na jednej stronie, a nie na 14